Seventh-Day Sabbath and Weekday Sabbath
Book of Saphah Emethachava, Hi’dang, M’hak
EMETHACHAVAH.
BROTHERHOOD OF FAITHISTS.
WITH MODERN GODS SUBSTITUTED IN PLACE OF THE ANCIENTS.
Plate 87.
As the student will perceive, the Tablet contains three degrees. The headings
only could be given in the plates, being too complicated for hieroglyphic
characters in such small space. For the outer rim, begin at the bottom and
read alternately either side, till arriving at the top, where will be found the
Symbol of Corpor and the great serpent (solar phalanx), and wark. The small
stars in the inner circle represent the positions of mortals within the chamber
during the ceremonies. The three degrees are called: First, M’git’ow (dawn);
second, Hi’dang (high noon); third, M-hak (golden chamber), which are given
in darkness. In English they are called, Dawn, Noon and Evening. They
were about the time of Zarathustra (Zoroaster), or, say, 8,000 or 9,000 B.K.
1. These that follow being the first three rites of Emethachavah, that is to say:
2. M’git’ow said: A baker came to sell me bread. I said: Sell thy bread to my wife. She and
I are one.
3. The baker said: The two are one?
4. This was the beginning of wisdom. I went into a field and heard the birds singing:
5. The Unknown said: The twain are one!
6. I said: Couldst Thou, O Father, make all men as one, there would be peace and joy! No
war!
7. The Unknown said: Make thou the Family of the Ancients! Husband and wife shall be
thy key. Husband, wife and children shall be thy model.
8. I said: I can not make all men think alike, act alike, do alike.
9. A vision came upon me. I saw a score of musicians, and every one had a different
instrument, and they set about tuning their instruments, every one his own way, saying:
Save we have our instruments tuned as one instrument, there can be no music; tune,
therefore, thine instrument to mine.
10. After a long while they wearied, for they were no nearer than at first. And every one
said: It is impossible to attune them! It is useless trying more.
11. The Unknown spake out of the firmament, saying: Choose ye one instrument
first, and then attune another one to it. This accomplished, attune then a third
instrument to them; after that, a fourth, and so on, and ye shall be all attuned alike.
12. Thereupon the musicians set to work, but could not agree whose should be the first
instrument.
13. A pillar of fire descended from heaven and stood in the midst of the musicians; and
in the center of the pillar of fire there appeared an instrument called the All Perfect.
14. The instrument gave forth one note, and all the musicians attuned to it. The Voice
said: I have given the key-note, find ye the rest.
15. The pillar of fire departed. The instruments thus attuned in harmony played
rapturously. The vision then departed.
16. This I perceive: to make the man and wife one; to make the man, wife and child one;
to make the village one; to make the state one; to make the empire one; all in harmony, as
one instrument, can not be done without a Central Sun, a Creator, to attune to. When a
man is attuned to Him, and a woman attuned to Him, they will themselves be as one.
When the family and the village are attuned to Him, it is easy. Without Him harmony can
not be.
17. He, the Creator, then, must be first in all things, first in all places. He must be the
nearest of all things, nearest of all places. In our rites and ceremonies He must be the All
Ideal Perfection! the embodiment of a Perfect Person.
(End of prelude.)
(T. goeth to the altar and lighteth the incense, and the priests come and stand beside the
altar, they, and the initiates with them, saying:)
18. Emblem of worlds moldering into dust and of the harvest of souls ascending to the
etherean realms above; emblem of mine own mortal dissolution and of the ascent of my
soul, but whither, O Jehovih!
19. In Thee, Jehovih, will I have faith. In Thee only. Emeth (Faith) shall be my name, the
foundation of my soul.
20. Henceforth I will eschew fame and the applause of men. Mine hands will I fold
against earthly fame, and in Thy name, prepare my soul for heaven!
(Signs withheld from publication.)
21. East: Over all the earth gave I dominion into man’s hands; but I rule over man
both on earth and in heaven, saith Jehovih. I fashioned the earth and breathed upon it,
and man came forth a living soul. The veins in his body I made, and I made him
conscious that he is. I speak into his ear, and hold up Mine hand before him that he may
not err, but rejoice that he liveth and that he may glorify Me and My works. But he
turneth aside and boasteth there is none greater than man.
22. P. and I.: O Jehovih, mighty in heaven, hallowed be Thy name! May I never forget
Thee nor set myself up against Thee nor Thy kingdoms! (One bell.)
23. E.: Who are these that call on Jehovih’s name?
24. P.: Wanderers on the earth who are unappeased with corporeal things. From Corpor to
Es we turn in Jehovih’s name.
25. E.: For what purpose are ye in this holy chamber?
26. I.: To be initiated into the light and dominions of heaven.
27. E.: Have ye been prepared for this?
28. I.: Yea.
29. E.: How have ye been prepared?
30. I.: We abstain from flesh food and from strong drink, and endeavor to purify our
corporeal bodies.
31. E.: Man may be pure in the corporeal body, but unprepared to receive the wisdom of
high heaven. How else have ye been prepared?
32. I.: We have witnessed the spirits of the dead who have returned to the earth, reclothed
in corporeal appearances. We have talked with them in the presence of witnesses.
33. E.: My friends, since ye live on the earth, and can commune with the spirits of
heaven, why are ye still unappeased?
34. I.: The people of the earth lust after the things of the earth, and deceive us on all
occasions. The spirits who manifest are of little wisdom; they know but little of heaven.
35. E.: Since your faith in mortals is nothing, and your faith in spirits from heaven
little more, how hope ye to gain wisdom and truth by calling on the name of Jehovih?
36. I.: We know there are angels in heaven who have risen above the bondage of earth.
We aim to purify ourselves, that such may come to us and give us light. By attuning
ourselves to Jehovih, we have faith that He will provide us according to our talents,
which we received from His hand.
37. E.: Have ye not called for the spirits of the well-known?
38. I.: Alas, we find that spirits can assume any name and form, and so deceive us.
We have no faith in names; they are as the wind. Some spirits have kingdoms in
the lower heavens, and they seek to win subjects for themselves in time to come.
39. E.: How hope ye to distinguish free spirits from the bound?
40. I.: Spirits who talk of their own earthly lives, and of earthly things, are familiar
spirits who abide with mortals. There are spirits above them who can come and teach us
of things in heaven. By serving Jehovih, we hope to adapt ourselves to their presence.
41. E.: Have not Osiris, and Baal, and Dagon, and Ashtaroth, appeared in many places?
42. I.: It is so said, but they have shown no wisdom, nor have they come but through
deceivers and persons who lust after earthly things.
43. E.: Save ye become workers for Jehovih, by lifting up your fellow-men, how hope ye
for good angels to come and lift you up?
44. I.: What shall we do? Give us light?
45. E.: Make ye a covenant with Jehovih that your pledges may be recorded in high
heaven. Consider your words, for Jehovih is ever present and heareth all done in His
name. Angels are also present, who have no interest in the affairs of men, save for the
redemption of their souls. That which ye swear shall ye do from this time forth forever!
46. P. and I.: This, then, be my covenant: I will serve Thee, O Jehovih, and no other God,
nor Lord, nor any other person born of woman, who professeth to save the souls of men;
nor will I pray to them or adore them; for by their names have the nations of the earth
been accursed with war and destruction. But to Thee only, O Jehovih, will I pay homage
and adoration, now and forever. For Thee will I labor, by doing righteously toward all
men, and equally with all these my brethren, the Emeth (Faithists) in one Everlasting
Father, Creator of worlds! With all my might, and my wisdom and love, will I strive to
enlighten my fellow-men and to lift them up out of darkness. More shall my labor be for
others than for myself, henceforth forever! And my substance shall be given to relieve the
helpless and distressed. Help me, O Jehovih, and make me strong in this my covenant,
now and forever. Amen.
47. E.: This is the Dawn! Behold the rising Sun!
(The salutations are withheld from publication.
48. Ye are now on the road of everlasting light. Swerve not from your covenant with
Jehovih, and the spirits from the second heaven will abide with you. He who taught you
before will invest you with, etc.
(Withheld from publication.)
49. In the name of Eolin, and by His power and wisdom vested in me, do I receive
thee as my brother (or sister, as the case may be) of the Ancient Order of Dawn of the
Brotherhood of Emeth, and I salute thee with the rod, etc.
(Withheld from publication.)
HI’DANG.
High Noon, or Sun Degree.–The same Tablet is used in this degree as in Dawn. The
children of Dawn always used the sacred name of Eolin, whilst the sons and daughters of
the All Light say, Eloih or Jehovih.
1. Dang: Let the Faithist remember his Father in heaven. The rising Sun adorneth the
East.
( Here the Onetavis and the Emeth’a give the signs of Dawn, facing to the East.)
2. Dang: Give voice, O ye that remember Him. His name is a power in heaven and earth.
3. O. and I.: In Jehovih’s name! (The salutation and signs withheld from publication.)
4. D.: Before proceeding on the road of everlasting life, let the Hyarh measure the bread
and meal, that far-distant regions may not entrap us in want. If the measure be short, then
we must replenish.
(The Hyarh pass five times around the altar, spelling the sacred name by the motions of
their arms, halting for that purpose at the eastern fire. The Orgives now bring forth a
polished stone tablet, with chalk or ink to write with, and lie the tablet on the altar to
the south of the tripod and the prophet’s seat. Wa-wa-tu-sa’a (women), five in
number, bring water in basins and set them down by the feet of the Emeth’a. Hyarh saith:)
5. Arise, O Children of Dawn! Come to the west of the altar, O Children of Dawn! (This
do they.)
6. East: (with sound of gong, twice): Hear us, O Jehovih! Thy voice be with us. Thy
wisdom guide us. Thy love exalt us. As we hope for Thy exalted angels to come and
minister to us, O show us, Mighty and All Perfect, how we can best minister to others
who are less fortunate than ourselves. Sting us, O Jehovih, as with wasps and nettles, if
we fail to devote our whole time to the lifting up of our fellow-men. Thou hast measured
all things, and made wisely. Hearken to me, O Jehovih.
(Seven priests, representatives of the seven stars, now pass in front of the East, but face
south and salute upward with the twelve preceeding signs.)
7. East: Jehovih saith: As a builder measureth the place for the house and provideth a sure
foundation, let not My chosen neglect the All Light that I have given to every soul. Ye are
as the stones in one building in My sight; and every one must be squared for the place I
fashioned from the beginning. The Emeth’a shall be My house; to them will I give the
whole earth. Yea, all others shall fail; but My chosen shall not fail.
8. Jehovih saith: There have been idolaters from the time of the ancients to this day. Yea,
they have had idols of stone and wood and brass; and they have had spirits in heaven and
hell, before whom they bowed down and worshiped, but I put their idols away and none
can find them. See to it, O My beloved, that ye be searched out and made upright before
Me.
9. Hyarh: Speak, O Emeth’a! Before the Father, raise up your voices. What was the
building of the house of Dawn? How stood the temple? How stood the spirit chamber
thereof?
(The Emeth’a here give the description and name the instruments used, the position of the
stars, after which they repeat the reading of Tablet Emeth, all of which is withheld from
publication. After this the Hyarh saith:)
10. H.: By what right are ye in this chamber of light?
11. Em.: By right of our covenant with Jehovih. Behold the ark! Jehovih’s name we have
written.
12. H.: What was done at Dawn in the East?
13. Em.: A philosopher passed twice about the table of the ancients. He held the key of
many in one, and disclosed it before our eyes. After that he lighted the incense and
departed. Then we covenanted, swearing an oath unto Jehovih, which was duly deposited,
and thereupon were proclaimed under a Hawitcha with Dhargot, and then saluted
Children of Dawn.
14. H.: Are ye still steadfast in your oath?
15. Em.: Yea.
16. H.: What more desire ye?
17. Em.: More light from heaven!
18. H.: Of the earth shall man learn earthly things. But light from heaven descendeth to
mortals by the angels in heaven, who are servants of the Most High!
19. East: As the sun at noon is to the corporeal earth, so is Jehovih to the souls of men.
As the eye turneth to the east to behold the rising sun, so turneth the spirit of the Child of
Dawn to Jehovih, the Great Spirit.
20. North: He hath uttered the sacred name. His hands have made the signs of the
ancients. His feet have run quickly to the afflicted, and his substance lifted them up.
21. East: As the wicked find strength in armies, so, not single-handed, laboreth the Child
of Dawn.
22. North: He hath united in a brotherhood with many. In the chamber of holies
supplicated he the Great Spirit. The words of enchantment are at his tongue’s end; with
his own hand writeth he on stone the pass-word of the Faithist. It is the circumference of
all. It extendeth from left to right, and from below and upward, and it holdeth the symbol
of life.
23. East: I am the Self within all selfs, saith Jehovih. Nor things seen, nor things unseen,
nor light and darkness are, nor were, but all things proceed out of Me, and are of Me.
Into motion and life quickened I them, and all of them are but members of My body.
24. East: I made man a spirit, but I gave him a corporeal body that he might learn
corporeal things, saith Jehovih. Death I made that man might inherit My etherean worlds
in the firmament of heaven.
25. East: But man turned away from Me and desired the things of earth; and after death
his spirit was bound to that which he desired, and he became a wandering spirit on the
face of the earth.
26. Em.: In the midst of my desires I am cast down. I am unworthy in thy sight, O
Jehovih! Have I not set store on my house and my land, and on all manner of earthly
things? Yea, as with a chain, have I bound my spirit to become a wanderer on the earth?
27. East: Man buildeth a kingdom, and he gathereth riches, saith Jehovih. Yea, he warreth
against his brethen for the glory of the king and chief ruler, and the profane man. For
opinion’s sake they slay one another outright.
28. East: Jehovih said: The spirit of the rich man have I bound, and the warrior, and great
captain, and the man of renown, and the leader of men; and his spirit can not rise up from
the earth. A companion have I made him in the lower heavens to the wanton and the
drunkard, to the chaotic and foul-smelling.
29. Em.: Never, O Jehovih, will I raise up my hand against any man; nor will I war for the
king, nor chief ruler, nor for any man, nor for any land, nor house, nor earthly thing. And
though I be placed in front of battle, yet will I not take any man’s life! So help me, O
Father in heaven.
30. East: And the spirit of the bound have I made to encompass the earth in all places, and
until they put away the darkness that is in them, they shall not inherit My etherean worlds,
saith Jehovih. Neither shall they hear My voice, nor believe in My person, for they have
descended into darkness and are blind and dumb to My glories in the firmament of
heaven.
31. East: But I provided for them in their darkness, saith Jehovih. For I bring the earth
into a light region in the firmament above, and I send My holy angels to deliver them out
of darkness and bondage. In My name raise they up men with eyes to see and ears to hear,
and I proclaim unto all the nations of the earth.
32. Em.: Make of my body and my spirit, O Jehovih, a servant unto Thee; and whatsoever
Thou puttest upon me, that will I accept and do with all my might and wisdom and love.
That which Thou hast taught me, will I proclaim, fearing naught that may come upon me;
for Thou shalt make of me an example of steadfastness for Thy glory. For the loss of my
earthly Gods will I complain not; nor for imprisonment nor toil, nor sickness nor death!
To Thy servant these things are as nothing. Without Thee, O Jehovih, I am as nothing; but
Thy servant will I be henceforth forever. Amen!
33. Hyarh: My friends, what was the light of the ancients?
34. Em.: To learn the earth and call if Ah! To learn the sky and call it Oh! To learn the
unseen power, as the wind, and call it E-O-Ih!
35. H.: Which was the secret pass-word to the lodge of light with the ancients? What was
next?
36. Em.: To worship Eloih; to do no murder; to keep holy one day in seven; to steal not
and to commit no adultery.
37. H.: What was the next light?
38. Em.: To do not unto others that which we desire not done unto us.
39. H.: What next?
40. Em.: To do unto others even as we desire them to do unto us; to love one’s neighbor
as one’s self; to return good for evil.
(Here ended the ancient light. But in kosmon, to the order of this day, is added:)
41. H.: A greater light I now give unto you, in the name of Jehovih, which is: THAT YE
SHALL DO GOOD UNTO OTHERS WITH ALL YOUR WISDOM AND STRENGTH, ALL THE
DAYS OF YOUR LIVES; AND THAT YE SHALL PERCEIVE NO EVIL IN ANY MAN, NOR
WOMAN, NOR CHILD, BUT IN THEIR BIRTH AND SURROUNDINGS.
42. Em.: This, also, do I accept of Thee, O Jehovih. Help me to swerve not, O Thou
Light of my soul, for Thy glory and for the glory of Thy dominions, forever!
(Thereupon follow the anointing rod of fire and the key to the astronomical
problems. After this the Em. are conducted to North, South, West, and East, where
they are bestowed with raiment, the ceremony of which is withheld from publication.)
M’HAK.
[DARK, OR DEGREE OF GOLDEN CHAMBER.]
(This, then, is the upper chamber of the Panic age, and the Golden Chamber of the second
branch, Chine. Herein stand the Gods and Saviors of this day, even as the idolaters of the
ancient days had other Gods and Saviors in their days.)
1. SOUTH: If a man do evil, it taketh root in him, and will be entailed on his spirit, even
into the next world. But if a man practice righteousness it will also take root, and his
spirit will become as a star of glory in heaven.
2. WEST: If a man court evil companions in this world, he shall find them also in the spirit
world (Es). But if he constantly seek Jehovih, to and do his will, he shall find happiness
both here and hereafter.
3. NORTH: If a man minister unto others, so will he be ministered unto by the angels of
heaven. But whosoever would grow in all gifts, let him labor to become one with the
Father, and the Father will grow in him forever.
4. EAST: Naked bring I man into the world, saith Jehovih. But I provide others for him in
his infancy, that he may be fed and clothed. But when he is strong and wise, I command
him to provide for himself, that he may be an honor and glory in My handiwork.
5. Let no man shirk from the trials I put upon him, for in so doing he robbeth his own
soul.
(The Gowai and Initiates now march thrice around the Tablet, repeating the philosophy
and the examination that arise out of the Degree of Dawn, and the Light of High Noon.
When they have arrived at the West, the Washutaga sound the gong, and they halt thereat.
The West saith):
6. W.: Who cometh here?
7. I.: A Faithist in Jehovih.
8. W.: Who is Jehovih?
9. I.: The Great Spirit. He who is over all and within all. The Potent and Unseen. He it is
whose Ever Presence quickeneth into life all that live.
10. W.: Where is Jehovih?
11. I.: Everywhere, nor is there place without Him.
12. W.: What is His form?
13. I.: No man can attain to know His form.
14. W.: What is His extent?
15. I.: No man can attain to know His extent.
16. W.: Is He Person?
17. I.: Inasmuch as all the living are persons, so is He the All Person of all things.
Inasmuch as His Ever Presence quickened into life all that live, so is His Ever Presence
with the living, seeing, hearing and feeling every word and act of all men, women and
children on earth and in heaven.
18. W.: What interest hast thou in Him?
19. I.: He is my Father! He is within my soul. I am within Him, and a very member of His
person.
20. W.: Whence came His name?
21. I.: As the wind whispereth E in the leaves, and uttereth O in the ocean’s surge and in
the thunder above, and Ih in the winter’s shrill whistle, so came the name E-O-Ih, which
hath become Jehovih, and Eloih, and Elohim and Wenohim.
22. W.: How was He discovered?
23. I.: The angels of heaven taught man of Him.
24. W.: Who are the angels of heaven?
25. I.: People who once lived on earth or other corporeal worlds?
26. W.: What is their form?
27. I.: Even as mortals, but being perfect.
28. W.: Where is heaven?
29. I.: Worlds unseen by mortals fill the etherean firmament above. These worlds are
heaven; these the spirit worlds; these the etherean worlds; these are the abodes of the
spirits of the dead.
30. W.: How came the angels from heaven down to the corporeal earth?
31. I.: In the Dan’ha they come direct; at other times they come through familiar spirits?
32. W.: Who are familiar spirits?
33. I.: Our fathers, mothers, brothers, sisters and other relatives and friends who have not
been long dead, and such other spirits as have not learned of or risen to the heavens above
earth’s atmosphere. Many of these abide on the earth and with mortals, some for a few
years, some for a hundred, and some for a thousand or more years.
34. W.: What is an idol?
35. I.: Anything that is worshiped, having form and figure.
36. W.: Who is God?
37. I.: A spirit with a heavenly throne believed by people in darkness to be the Creator
of all things. Familiar spirits have oft called themselves God, and so taught mortals.
38. W.: Who are Saviors?
39. I.: Familiar spirits who have kingdoms in atmospherea, which, by the ancients, was
called the lower heaven. Saviors are tyrants who make slaves of other spirits, who believe
in them. Their slaves are sent back to mortals as guardian angels or familiars, in order to
make captives of mortals after death, to augment the Savior’s kingdoms in atmospherea.
40. W.: How can a man escape the toils of false Lords, Gods, Saviors and familiars?
41. I.: He shall covenant with Jehovih every day of his life, and serve Him by doing good
works unto others with all his wisdom and strength. Nor shall he call in prayer on the
name of a Savior or God, nor any other spirit, but on the Great Spirit only. If he do this,
and eschew contention and war, and leadership, and earthly gain, and earthly
aggrandizement, then will etherean angels come and guard him in the name of Jehovih.
42. W.: Who are ethereans?
43. I.: Spirits who have risen above the bondage of the earth and its atmosphere;
spirits who can come only to such mortals as have attained beyond earthly desires.
44. W.: Hath it not been said: Swear not at all?
45. I.: Jehovih saith: Swear unto thy Father in heaven every day of thy life; and if thou
fail to keep thine oath, thou shalt renew it on the following day, with repentance.
But in all swearing it shall be for perfecting one’s self and for the glory of the Father.
46. W.: Thou hast spoken wisely. Go, then, to the east, and stand upright before Jehovih,
and there pray or utter an anthem of praise unto Him, that He may be glorified in thee,
and thy guardian angels have honor in their pupil.
(The M. and I. pass around the tablet; the E. soundeth the gong thrice; the I. maketh
informal prayer, and, at the termination, he repeateth with the M., as followeth:)
47. M and I.: Give ear unto me, O Jehovih! The vanities of the earth have no
countenance in my sight; they are as one cast down in the day of his triumph.
48. Neither doth flesh food enter my mouth; nor strong drink, nor substance that cometh
from an animal, or is part thereof; nor fish, nor worms, nor anything that breathes or hath
breathed. (And if the I. is a prophet he addeth, nor roots, nor seeds that grow in the field.)
49. In the air and in the fruits thereof is my substance; into the air riseth my spirit upward
unto Thee, O my Father in heaven!
50. Quicker hast Thou made my spirit than my flesh; quicker Thou my soul than the dust
of the earth.
51. Who can comprehend Thy handiwork? Who else but Thee knoweth the delight of my
soul unto Thee? Verily art Thou the comfort of the living, the solace of the dying and the
joy of the dead.
52. I was not, and I knew not. Thy hand moved and brought me forth, and lo, here I am!
Yea, Thy spirit moved upon Mi (mother earth), and I am one of the fruits thereof.
53. How shall I glorify Thee; and in Thy service how shall I render Thee recompense?
(During the last two verses the I. marcheth around the altar and arriveth at E. Four bells.)
54. E.: My brother (or sister), thou hast covenanted with our Father at Dawn and at High
Noon, saying: That that thou hast taught me will I proclaim, fearing naught that may
come upon me.
Go forth, then, and see to it that thou turnest not backward. Neither shalt thou raise up thy
hand to do any man hurt.
55. E.: Since the time of the ancients to this day the worshipers of the One Great Spirit
have been persecuted and abused by idolaters of Gods and Saviors.
56. E.: If, therefore, enemies accuse thee or assault thee, hear thou them patiently, but
press onward in peace to the end, and the Father will be with thee.
(The I. turneth to the south, face upward.)
57. I.: Such is my will unto Thee, O Jehovih! Thou shalt be the song of my life, Thou, the
theme of my delight. Unto Thee will I give praise without ceasing, and my prayers shall
be without number.
(He marcheth forth now in the order of opening Dawn. The E. retireth beyond the ark.
The Fesays lower the light to almost darkness, and the four drujas prepare themselves
in the druk, light the incense of sacrifice, and robe themselves in the orders of the four
great idolaters of the cycle belonging to the order. Meanwhile the I. goeth forth, saying:)
58. I.: I will go forth proclaiming Thee and Thy works, O Jehovih! In Thee shall Thy
children rejoice with great joy. Yea, the inhabitants of the earth shall turn away from evil
and learn to glorify Thee!
59. They have beholden the Rising Sun and the High Noon, and the stars in the firmament
above, and they shall sing unto Thee for Thy glorious works.
60. Thy unseen heavens will I proclaim, and for the inheritance thereof shall people
eschew war and earthly aggrandizement.
61. Yea, all people shall rejoice with me for the glory of the earth, and for Thy kingdoms
above. Unto Thee shall they sing with rejoicing all the days of their lives, and Thy voice
shall come upon them.
(Here boundeth forth from the N.-E. the druj, which of this day is Brahma of the
Zarathustrian ancients, and he flieth madly upon the I.)
62. B: Halt! vain man! Blasphemer of the Zarathustrian law! I have heard thy insulting
tongue. Thou raisest up thy voice against the wisdom of the ancients. Know, then, that the
All Spirit spake to Zarathustra, the All Pure, who was the incarnation of All Light, born
of the virgin Mi. This is the Zarathustrian law; the holy light of earth and heaven; the
Brahman religion. Whoever since then saith: Lo, I hear the Voice, or lo, I see the Hand, is
a blasphemer, an imposter! Have a care of thy speech!
63. I.: I would teach man to be happy and to rejoice in the Father over all!
64. B.: Insulting man, and of a truth a most wicked teacher. Man should torture his flesh,
and by long fasts and abhorrent labor, make the earth hateful in his sight. Do thou not
this, and thou shalt return to the earth a wandering spirit to afflict mortals.
65. I.: Nay, I would make the labor of earth a joy and thanksgiving, having faith in the
Great Spirit, Jehovih!
66. B.: O Brahma! O Zarathustra! Go, barbarian! Out of my sight! Thou insulter of the
ancients! Thou contaminatest the sacred land of Brahma! Begone, begone! Thou that
reverest not the caste of men!
Here the I. escapeth past B., who retireth to his druk. Again the I. goeth forth.)
67. I.: Rejoice, O ye inhabitants of the earth. Jehovih liveth and reigneth, and ye are a
glory within His works!
68. Fear not, O my beloved. His hand is over all. His wisdom knoweth your just deserts.
69. Go not backward, O all ye people. He is ever at your hand in wisdom and strength.
70. A nurse provided He for the newborn, and the spirit of the full-grown man is in his
keeping.
71. With your eyes, O my beloved, go not back to the ancients, nor seal not up your souls,
and He will give you light.
72. Arouse ye up, O ye inhabitants of the earth! He is the same, yesterday, to-day and
forever!
(Here boundeth forth from the S.-E. druj, which in this cycle is Buddha, and he assaileth
the I. violently.)
73. BU: Hold! Thou man of darkness! Barbarian, hold thy tongue! Insulter of the ancients!
Blasphemer against great Buddha! Who can hear the Voice? Thou!
74. The All Light descended to the earth incarnate form in Gotama Buddha. Who’er since
then saith: I can hear the Voice, is an imposter, a breeder of revolt against all truth.
75. I.: I proclaim the living Presence.
76. Bu.: Heedest thou not the Ahura’Mazdian law! To establish Buddha on earth, more
than a hundred millions have been slain in war! This day the Buddhists have twenty
million soldiers. Wouldst thou insult this mighty power? Turn the nations loose in
blasphemous song?
77. I.: I would lift man up from the bondage of the ancients.
78. Bu.: Nay, begone, or thy blood be upon thy head. Thou defilest the holy land of
Buddha. Out of my dominions! thou that heedest not the caste of men! Begone!
79. I.: But hear me—(The I. succeedeth in passing him.) Bu.: Nay, I will not. I will
scourge thee with stripes! (Whipping him.)
80. (As he graspeth the chastening rod the I. maketh his escape. Bu. retireth to his druk.
The I. goeth forth again.)
81. I.: Better art Thou, O Jehovih, our Living Father, than the dead ancients. Better Thy
love than the dominion of the whole earth.
82. Who shall fear when our Father in heaven is also within us. Who shall take anger to
his soul for the darkness of men?
83. Glorify Him, O all ye people, in praise and thanksgiving. He speaketh in the song of
the bird. He painteth the flowers of the field with His own hand.
84. Of all the living, man alone turneth away from Thee! Man alone setteth up an idol on
earth or imagineth one in heaven, and worshipeth it.
85. Proclaim Him with great joy, O my beloved; there is but one All Person, the Great
Spirit, Jehovih.
(Here boundeth forth from the N.-W. the druj, which, of this cycle is Christian. He
assaulteth the I. violently and in rage.)
86. C.: Fanatic! Infidel! Blasphemer against Christ! Sayest thou God hath lungs and
lips, and a voice, and thou canst hear Him? O thou insulter of this enlightened age!
87. Only the ancient prophets could hear Him. Then God descended to the earth,
incarnated himself in a woman, and was born of a virgin, becoming Christ, the Savior of
the world! Christ is the lamb of peace! He is the fountain of love. Christ saith: I am the
life and the light!
88. I.: I know only one Great Spirit, Jehovih.
89. C.: Thou liest! Thou disturber of the peace! Thou infidel to the holy book and
Christian law! To establish Christ on earth, a hundred millions have been slain in war!
Know thou, this day, the Christians have seven millions of soldiers, and the mightiest
ships of war on the globe!
90. I.: I teach peace and love!
91. C.: Hold thy tongue, infidel! Christ saith: Think not I am come to send peace on earth;
I am not come to send peace, but a sword; Christ saith: I come to set man at variance
against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her
mother-in-law.
92. Before Christ shall every knee bow and every tongue confess him Lord of all. Down
on thy knees, infidel, and confess to him. Down!
93. I.: Never. To none but great Jehovih.
94. C.: O blasphemer against the Lord! Now will I bind thee for heresy behind prison
bars, and thy sacred books confiscate. (He seizeth a cord.)
95. I.: Nay, bind me not. I would but raise up my fellow-men.
(The I. escapeth.)
96. C.: Dog! Desecrator of religious liberty, begone out of this fair land of meekness and
love!
(C. retireth to his druk. The I. goeth forth again.)
97. I.: Hear ye Him, O all ye people of the earth, and ye of heaven above. His voice is in
the air, and in the stones of the earth. Yea. He speaketh in the sun and moon and stars! All
things in heaven and earth are the expression of His soul.
98. Make merry, O ye inhabitants of the earth. Jehovih is Ever Present, and none can
counterfeit Him. Open your ears that ye may hear His Voice, and your eyes that ye may
behold His Person!
(Here wearily cometh forth from the S.-W. the druj, which, in this cycle, is Mohammed,
and he raiseth a stick and preventeth the I. passing.)
99. M: Foolish man! Thou talkest to the wind. Only the ancient prophets could hear the
voice. Mohammed was His prophet. Go, then, read the prophets of old, and study the
koran. Since Mohammed, no more wisdom can come into the world.
100. I.: I would raise up the ignorant and debased.
101. M.: Nay, thou art a fool! The ignorant and debased are as God made them. They are
content; disturb them not.
102. I.: I would make their labor light.
103. M.: Be wise. Yesterday thou wert born; to-day thou livest; to-morrow thou diest, and
the next day thou wilt be forgotten. Go, then, procure wine and women, and feast thyself
while thou mayst.
104. I.: I teach a higher life.
105. M.: I want no higher life. This world is good enough for me. God is just. He hath
provided heavens for angels. The earth he made for man, and to man gave he passions to
be indulged. Otherwise he had not given them. Therefore I will have of the earth its
sweetness whilst I may. God hath already made all things; all is finished. Man hath
nothing to do but seek pleasure and die.
106. I.: I would make the life of the peasant a pleasant one.
107. M.: Thou disturbest my kingdom. To establish Mohammed, a hundred millions have
been slain in war. The Mohammed hath this day two millions of soldiers. That is
sufficient. Depart thou, then, out of the honest land of the Mohammed, and may God’s
holy book and the koran enlighten thee.
(Here he passeth the druj, and the latter goeth to his druk.)
108. I.: Alas, O my Father, who art Ever Present! Yesterday I was puffed up with great
joy, but the four quarters of the world (druks) have risen up against me. To-day I am cast
down in sorrow.
109. The inhabitants of the earth are bound down by the little light of the ancients; but
Thy Great Light of Living Presence they put afar off. What shall I do, O Father, that I may
contribute to the founding of Thy kingdom on earth? O give me light, that my labor be
not vain!
110. E. (with four bells): My friend, the Great Spirit beholdeth thee at all times and
places; and since thou hast been faithful to Him, so have His etherean spirits ministered
unto thee. And now that thou asketh for light from our Father, thy words are not in
vain.
111. E.: Repair thou, then, into Dehabalizzah (Golden Chamber), where the voice of self
and dispute never enter; and thou shalt learn of the mysteries of the dominions of the
Gods and Saviors; after which thou shalt learn to apply thy labor that it not be vain, but
profitable to the world and a glory to Jehovih in founding His kingdom.
112. I.: Angels of heaven lead the way!
(Here the W., the I., and spirits (if present), who have taken on corporeal forms, lead the
way, ascending to the Golden Chamber. Within this chamber the lights give a golden
color, and the roof of the chamber is blue, with golden stars, twinkling. On the E., W., N.
and S. are altars with the sacred instruments for measuring, surmounted with golden
colored flags. Here are represented, the spider’s net, the ant-house, the broken implements
of war, the sacred wheel of the ancients, the Sun at Morn and at High Noon, the
representative idols of all nations and religions. In the E. and W. and N. and S. stand the
angels of triumph. In the midst of the chamber stand the tablet and altar of the ancients.
Above the E., in letters of fire, is the name JEHOVIH. Above the W., in letters of fire, is the
name ELOIH. Above the N., in letters of fire, is the name ELOHIM. Above the S., in letters of
fire, is the name EOLIN, and suspended from the center, in letters of fire, is the name
E-O-IH. In the extreme druk’a, in golden letters, is the word MI, and in red, is the word
OM! When the I. and the W. and the angels enter the chamber, low, sweet music saluteth
them, and they march around the central altar in single file thrice, arriving at E. as the
music ceaseth. Five bells are sounded, and the I. and W. and spirits face about to the E.)
113. E.: Who cometh here?
114. I.: One anxious to learn how best to serve the Father, that his life may be fruitful
unto others.
115. VOICE FROM THE SPIRIT, OR A MORTAL REPRESENTATIVE STANDING ON THE RIGHT OF THE E.:
How easier it is to bend a young sprout than a full grown oak! saith Jehovih. Have not the
Gods and Saviors in the lower heavens discovered this, and so set guardian spirits and
familiars over the newborn? What wonder is it that men are stiff-necked in the doctrines
of the ancients? Spirits of darkness urge them on, and they delight in war and earthly
dominions, for the benefit of their Gods and Saviors. Neither know they that they are
servants to spirits of darkness; and they glorify themselves in caste, and in riches, and
dominion, and in becoming rulers and chief leaders.
116. Jehovih saith: Let My chosen be wise after the manner of the self-Gods and Saviors,
and also seek out infants and little ones and become guardians over them, but unto
righteousness and good works, teaching them peace and love, and to live in harmony, and
to abjure war and earthly profit.
117. As much as ye do this, especially teaching spirit communion, so do ye lay the
foundation for My etherean spirits to come and abide with them as guardians during life,
and even after death.
118. Neither shall ye circumscribe them in any of the talents I have given them, especially
in the love of liberty, but perfect them in all things, teaching them to live in families of
tens, or twenties, or hundreds, or thousands, even as in the olden times, holding all things
in common, and being as brethren, one with another.
119. Waste not your time in discoursing with those who, having heard, will not practice
My commandments. Nevertheless, to as many as come in your way, ye shall say: If ye can
not curb your self-desires in this world, neither can ye in the next; and if ye can not live in
a brotherhood of peace and love on earth, neither shall ye find a brotherhood of peace and
love in heaven.
120. I.: I have heard Thy wisdom, O Jehovih, and I swear unto Thee, with all my soul, I
will fulfill these Thy just commandments with all my wisdom and strength. Help me, O
Father, to this end, for Thy Glory forever and ever. Amen!
(Responses, Amen, from E., W., N. and S., and other places within the chamber.)
121. E.: By Thy Power, Wisdom and Love, and in Thy Name, O Jehovih, do I receive this
Thy son (or daughter), and proclaim him brother (or sister) of the Golden Chamber! In
Thy name, O Father, I proclaim him in all the earth and in heaven above by these Thy
solemn rites, for Thy glory. Amen!
(Responses. Amen! Now cometh the Dan of Su’is, bearing the regalia. Next to him come
the du’ji, seven young girls, representing the seven stars, bearing the symbols of Industry
and Peace, and they form around about the I. a crescent facing the E., so that the E.
formeth the eighth star betwixt the horns of the crescent. Hoo’artyo, in golden lace,
cometh from the W. and proceedeth to give the signs and pass-words. After this the
youngest child present mounteth the k’sam, and in proper words (which are withheld from
publication) proceedeth to clothe the I. in the golden fleece. Hoo’artyo giveth the
injunctions of the ancients, and the D. calleth forth the Tablets of the moon, and the
studies of the stars, and enjoineth prayer. The magi now illustrateth on a tablet
(blackboard) the prophecy of the rise and fall of nations, the origin of man and language,
how the corporeal world is governed by the es world, and giveth the I. the key of
invocation.)
The I. is now required to give:
122. The Panic name of the twenty-five signs.
123. To trace the names down through the languages to the present period.
124. To designate the place in the heavens where the present sign would be situated.
125. The position of the altar in the temple.
126. To give the cyclic dates of the signs.
127. What group of stars, according to the Panic names, gave the field 1, 2, 3, and of 4, 5,
6, and of all the others, and the period of time of grouping them?
128. Why is this degree called M’hak, or Golden Chamber?
129. Why were the four days in each moon set apart as mass days, or sacred days?
At what period, according to the Panic names, was the first mass ordained on earth?
130. What was the position of the great serpent (solar phalanx) at that time?
131. To the last question the I. respondeth: Alas, O Avaya (priest), I have not traveled so
far. The Avaya saith: Then I will prepare thee for another degree. The I. respondeth: So
be it. Here endeth the M’hak degree, with music and prayer.
(The accompanying Tablet showeth the moon days, and order of prayer and anthem, as in
the ancient times:)
Plate 88. CEREMONY OF THE HOLY MASS.
[for interpretation, see preceding Tablets]